Triangolo Viola - Il sito

Citazioni da Libri Sloveni

Abbiamo ricevuto dall'autore del libro - I BIBELFORSCHER E IL NAZISMO — OBIETTORI DI COSCIENZA PER MOTIVI RELIGIOSI: CHI ERANO? PERCHE' FURONO PERSEGUITATI?  - TESTIMONIANZE DALLA SLOVENIA. del materiale riguardo alla persecuzione dei testimoni di Geova sloveni a da parte dei nazisti.


FILIPIC France, uno scrittore (storico) sloveno, nel libro "Slovenci v Mauthausnu" (Sloveni a Mauthausen), Cankarjeva zalozba (Casa editrice Cankarjeva), Ljubljana, 1998, alle pagine 183 e 194, menziona un Testimone di Geova (Bibelforscher), KOVACEC MARTIN (la prima C del cognome in sloveno ha l'accento).

Eccovi il testo sloveno. Segue la traduzione italiana.

    “Zivel je kot kmet v Budini pri Ptuju. V Mauthausen so ga poslali z obdolzitvijo, pa pripada verski sekti raziskovalcev Svetega pisma. Iz porocila ptujske izpostave varnostne sluzbe je razvidno, da je bil aretiran zato, ker naj bi svojim obnašanjem, ki je izrazalo njegovo versko prepricanje, kršil javni red. Kovacec je zase in za svojo druzino zavrnil sprejem v organizacijo Štajerške domovinske zveze, ni hotel pozdravljati “z nemškim pozdravom”, izstopil je iz katoliške cerkve, v njegovem stanovanju pa je policija odkrila veliko število naboznih knjig. Kovacec je bil v zaporu na Ptuju, v Mariboru in na Borlu, od koder so ga s transportom poslali v Mauthausen, kjer je urml”.

    "Visse come contadino a Budina vicino Ptuj. Lo mandarono a Mauthausen con l'accusa di appartenere alla setta religiosa degli Studenti delle Sacre Scritture. Dal rapporto del servizio di sicurezza della sede di Ptuj, risulta che fu arrestato perché con il suo comportamento, che rivelava il suo convincimento religioso, violava l'ordine pubblico. Kovacec rifiutň per sč e per la sua famiglia l'accettazione nell'organizzazione Lega patriottica della Stajerška [la regione slovena che ha come capoluogo Maribor], non voleva salutare con il "saluto tedesco", uscě dalla Chiesa cattolica, nel suo appartamento infine la polizia scoprě un gran numero di libri religiosi. Kovacec rimase nel carcere di Ptuj, di Maribor e di Borl, da dove fu mandato con un vagone a Mauthausen e lě morě".  

Una precisazione dal nostro collaboratore: questo Bibelforscher in realtŕ non morě a Mauthausen ma a casa sua.


Cerkvenjak - Spominski zbornik, [Cerkvenjak - Raccolta commemorativa], 1964, p. 26, 27.

     “Giacché [Franc Kuplen] non volle accettare la tessera della [Lega patriottica della Štajerska] e poiché la restituě addirittura personalmente con l’osservazione che non la gradiva, nell’aprile del 1943 lo arrestarono. Per un po’ di tempo fu rinchiuso a Cerkvenjak, poi fu tradotto nella [sede] della Gestapo di Ptuj, dove rimase dal 2 aprile al 25 maggio del 1943. Da qui lo trasportarono a Strnišče, da dove il 12 febbraio del 1944 fuggě a casa e con la moglie e i figli lasciň la Chiesa cattolica per abbracciare la fede geovista ... I tedeschi lo presero e, nonostante avessero giŕ deciso l’ora della fucilazione, il 19 maggio del 1944 lo mandarono a Dachau”.

     »Ker [Franc Kuplen] ni maral sprejeti izkaznice Heimatbunda [Štajerške domovinske zveze] in ker jo je celo osebno vrnil s pripombo, da je ne mara, so ga aprila 1943 aretirali. Nekaj časa je bil zaprt v Cerkvenjaku, nato so ga pripeljali na gestapo v Ptuj, kjer je bil od 2. aprila do 25. maja 1943. Od tu so ga odpeljali v Strnišče, od koder je 12. februarja 1944 pobegnil domov in z ženo ter otroci prestopil iz katoliške v jehovsko vero ... Nemci so ga ujeli in že določili uro ustrelitve, vendar so ga 19. maja 1944 poslali v Dachau.« 


Dachau Zbornik [Dachau - Raccolta], Založba Borec, Ljubljana, 1981, p. 49.

     “Qui c’erano anche i geovisti (Bibelforscher) soprattutto Testimoni di Geova (Zeugen Jehovas). A Dachau li cominciarono a rinchiudere l’anno 1935. L’anno 1937 a Dachau ce n’erano 250, il 26 aprile del 1945 appena 85, tra cui 25 donne. Le SS li torturavano disumanamente, anche se, d’altro canto, si fidavano di loro pienamente e li prendevano per vari lavori nelle proprie case. Questi erano appartenenti all’Associazione Internazionale di geovisti. Poiché le idee di questa setta religiosa provenivano dagli Usa - lŕ fu istituita - in Germania la interdissero per legge giŕ nel 1933. Tutto il loro peccato consisteva nell’opporsi al servizio militare. Dato che con pervicacia facevano nuovi adepti, i tedeschi reputavano i loro sforzi un’attivitŕ nemica [promossa dalla] propaganda americana”.

     »Tu so bili še jehovci (Bibelforscher) predvsem priče Jehove (Zeugen Jehovas). V Dachau so jih začeli zapirati l. 1935. L. 1937 jih je bilo v Dachauu 250, 26. aprila 1945 pa le še 85, med temi pa 25 žensk. Esesovci so jih nečloveško mučili, čeprav so jim po drugi strani najbolj zaupali in jih jemali za razna dela na svojih domovih. Bili so pripadniki mednarodnega združenja jehovcev. Ker so ideje te verske ločine prihajale iz ZDA tam je bila ustanovljena so jo z zakonom prepovedali v Nemčiji že l. 1933. Ves njihov greh je bil v tem, do so se upirali vojaški službi. Ker so vztrajno pridobivali nove člane, so Nemci smatrali njihova prizadevanja za sovražno dejavnost ameriške propagande.«


ŠINKOVEC Stane: Begunje Nemška okupacija 1941-1945 [Begunje Occupazione tedesca 1941-1945], Pokrajinski odbor OF za Gorenjsko, Kranj, 1995, p. 111.

     “Nel libro [con le registrazioni carcerarie] incontriamo il primo geovista, Franc Prelovšek, di Lubiana. Dopo un mese era giŕ in libertŕ … Il 19 marzo sono iscritti [nel registro carcerario] di nuovo due geovisti, Peter Sajovic e Alojz Stare. Erano caduti nelle mani della Gestapo di Kranj. Questi due non vennero rilasciati, ma furono, dopo piů di un mese, spediti a Dachau”.

     »Tudi prvega jehovca, Franca Prelovška iz Ljubljane, zasledimo v [zaporniški] knjigi. Čez mesec dni je bil spet na prostosti … 19. marca sta vpisana spet dva jehovca, Peter Sajovic in Alojz Stare. V roke sta padla kranjskemu gestapu. Ta dva pa niso spustili, ampak so ju čez dober mesec dni poslali v Dachau.«

  


    Auschwitz Birkenau Zbornik [Auschwitz - Birkenau - Raccolta], Založba Obzorja Maribor, Maribor, 1982, p. 220.

     “La piů importante ed efficace attivitŕ di approvvigionamento era quella regolarmente [compiuta] dalle prigioniere di fede geovista che lavoravano nel circolo ufficiali come cameriere e cuoche. Queste si prendevano il cibo da dove lavoravano e ci lasciavano nei secchi del campo [la loro razione]”.

     »Najbolj učinkovita in pomembna je bila stalna akcija prehrane s pomočjo jetnic jehovske vere, ki so delale v častniškem kazinu kot sobarice in kuharice. Te so si jemale hrano tam, kjer so delale, nam pa so v vedrih puščale svojo taboriščno hrano.«

 


UTOVIČ Mato: Mauthausen spomini iz taborišča [Ricordi dal campo], Založba Partižanska Knjiga, 1980, p. 59.

    “Noi, altri detenuti, non prendevamo sul serio i geovisti. Ci facevamo beffe dei loro racconti, che erano simili a favole. Tra i geovisti iugoslavi il piů noto era Franc [Martin] Kovačec, macellaio dei dintorni di Ptuj”.

     »Drugi interniranci jehovcev nismo jemali resno. Posmehovali smo se njihovim zgodbam, ki so bile podobne pravljicam. Med jugoslovanskimi jehovci je bil najbolj znan Franc [Martin Kovačec], mesar iz okolice Ptuja.« 


SNOJ Andrej: Raziskovalci svetega pisma - kdo so in kaj uče [Gli studenti biblici - chi sono e cosa insegnano], Bogoslovna Akademija, Ljubljana, 1933, pp. 12, 13.

    “La falsa religione di Russell negli ultimi anni, attraverso la Germania e l’Austria, ha raggiunto anche il suolo iugoslavo. Che si sia diffusa in Iugoslavia dalla vicina Austria, lo testimonia chiaramente il fatto che la sede e il centro di tutta la propaganda per la Iugoslavia č [la cittŕ] di Maribor, che č ubicata proprio lungo il confine austriaco ... La setta degli Studenti Biblici compare soltanto attorno all’anno 1925. Il primo libretto della setta pubblicato in lingua slovena č la traduzione dell’opuscolo di Rutherford Lo stendardo per il popolo, del 1926. Ma giŕ prima si erano diffusi a Maribor e a Lubiana opuscoli stampati in lingua tedesca ... All’inizio la sobillazione era guidata attraverso l’Austria dalla sede del centro Europa in Svizzera. Poco dopo perň si formň una Sezione iugoslava dell’Associazione Internazionale degli Studenti Biblici con sede a Maribor. La sua intestazione ufficiale č Svjetonik - udruženje istraživača svetega pisma za kraljevinu Jugoslaviju [Faro - Associazione degli Studenti della Sacra Scrittura per il Regno di Iugoslavia]. Qui c’č adesso una casa editrice di libri e opuscoli che si pubblicano in lingua slovena, croata, serba (in cirillico). Da qui si dirige la propaganda per tutta la nazione. La propaganda č silenziosa, ma molto intensa. La Sezione iugoslava ha un gran numero di missionari (anche donne) che vanno in giro e che, con grande eloquenza, diffondono l’insegnamento di Russell; nel contempo, grazie ai prezzi molto bassi e all’insistenza, distribuiscono i loro opuscoli e le Sacre Scritture (traduzione protestante)”.

     »Preko Nemčije in Avstrije je Russllova kriva vera dosegla v zadnjih letih tudi jugoslovanska tla. Da se je v Jugoslavijo razširila iz sosednje Avstrije, najbolj jasno govori dejstvo, da je sedež in središče vse propagande za Jugoslavijo skoraj tik ob avstrijski meji ležeči Maribor ... se je sekta raziskovalcev sv. pisma pojavila šele okoli l. 1925. Prva sektina knjižica, ki se je natisnila v slovenskem jeziku, je bil prevod Rutherfordove brošure Zastava za narod iz l. 1926. A že pred tem časom so se v Mariboru in v Ljubljani širile v nemškem jeziku izdane brošure ... Sprva je agitacija vodila preko Avstrije iz srednjeevropske centrale v Švici. Pa kmalu se je osnovala lastna Jugoslovanska sekcija mednarodnega združenja raziskovalcev sv. pisma s sedežem v Mariboru. Njen uradni naslov je Svjetionik udruženje istraživača svetega pisma za kraljevinu Jugoslaviju. Tu je sedaj založba knjig in brošur, ki se tiskajo v slovenskem, hrvatskem in srbskem jeziku (v cirilici). Od tu se vrši propaganda za vso državo. Propaganda je tiha, a zelo intenzivna. Jugoslovanska sekcija ima večje število svojih misijonarjev (tudi žensk), ki potujejo okrog in z veliko zgovornostjo širijo Russllov nauk; obenem po zelo nizki ceni vsiljujejo svoje brošure in sv. pismo (protestantsko).«

Torna all'indice dei documenti.


Copyright ©2000/2002 by Redazione Triangolo Viola . Tutti i diritti riservati.
Se riscontri errori
contattaci via e-mail. Ultimo aggiornamento pagina: 07/11/2002 .